Комедия, романтика, сатанинская угроза и говорящий кот в 'Мастере и Маргарите' Constellation

Аманда Форстром и Александр Стрейн в спектакле «Мастер и Маргарита» компании Constellation Theater до 3 марта в Source Theater. (Фотография DJ Кори)





ОтСелия Рен 6 февраля 2019 г., ОтСелия Рен 6 февраля 2019 г.,

Зрители этого советского театра 1930-х годов, безусловно, окупаются. Сегодня денди в красном костюме и говорящий кот в монокле совершают фокусы. Роковая женщина с клыками помогает с абракадаброй, которая также приносит кучу рублей и, для дам, блестящие платья. Затем, для вау-финала, ведущего обезглавливают.

Этот эпизод из знаменитого спектакля «Мастер и Маргарита» компании Constellation Theater, который сейчас находится у Источника, представляет собой микрокосм пьесы в целом. Режиссер Эллисон Аркелл Стокман, работая над переутомленной адаптацией Эдварда Кемпа знаменитого романа советского писателя Михаила Булгакова, создал яркий, часто воодушевляюще стилизованный эпос. Прерывистая аура «сделай сам» на производственном уровне и некоторые моменты присутствия на пешеходной сцене в определенных второстепенных ролях не позволяют этому предложению быть полностью первоклассным. Но с его комедией, романтикой, сатанинской угрозой, спуфингом сталинизма, теологическими спекуляциями и воздушной навигацией свиньи, сериал предлагает многое, над чем можно подумать и насладиться.

Разворачиваясь на фоне эффектного конструктивистского фона и многоуровневого набора от дизайнера А.Дж. Губань, в пьесе рассказывается, как во время визита в Москву Дьявол и его шумная свита сеют ликующий хаос в атеистических бюрократических порядках Советского Союза. Находясь в городе, демонические существа также взаимодействуют с Маргаритой, стойкой возлюбленной Мастера, писателем, которого преследовали за то, что он написал пьесу о Понтии Пилате. Поскольку цензура останавливает репетиции опуса Учителя, темы из сюжетной линии Понтия Пилата находят отклик в опыте осажденных москвичей.



Александр Стрейн представляет убедительно многослойный портрет Мастера, смелого, но самоуничижительного артистического провидца, который быстро впадает в отчаяние. Аманда Форстром раскрывает силу Маргариты, которая достаточно храбрая, чтобы быть одной из организаторов сатанинского вечера, но при этом достаточно любящей, чтобы плакать, читая рукопись Учителя.

Портрет влюбленных относительно натуралистичен. Напротив, у других московских персонажей - например, у литераторов из круга Мастера - острые, сатирические грани. Эмили Уитворт особенно забавна в роли Берлиоза, высокомерного критика, задрапированного удавами, который извергает групповое мышление правящей партии.

Рекламная история продолжается под рекламой

Скотт Уорд Абернети придает авторитет Воланду (также известному как Дьявол), а Даллас Толентино и Маклин Флетчер демонстрируют недоброе чутье, как денди Фаготт и клыкастый Азазелло. К сожалению, изображению Луи Э. Дэвиса адского кота Бегемота мешает нечеткий, покрытый мехом костюм. Кошачий образ - единственная ошибка в изысканных костюмах Эрика Тига, которые напоминают нуар из фильмов. (Губан придумал экспрессионистское освещение.)



В дополнение к усилению тематики шоу-бизнеса в адаптере Кемп была проведена некоторая оптимизация повествования, но, вероятно, этого недостаточно для сцены: спектакль кажется изнурительно набитым сюжетом.

Но хорошо, что праздник Воланда не урезан. Умело поставленный Тори Толентино, бал - это высокооктановое мероприятие, дополненное головными уборами из жутких оленьих рогов на гостях. Танец яркий, спортивный и немного угрожающий. Наверное, так нравится Князю Тьмы.

Мастер и Маргарита адаптировано Эдвардом Кемпом из оперы 'Михаил Булгаков'. Режиссер Эллисон Аркелл Стокман; звуковой дизайн, Кенни Нил; свойства, Ник Мартин; помощник режиссера Дуглас Робинсон. Около 2 с половиной часов. 19-45 долларов. До 3 марта в Source Theater, 1835, 14th St. NW. 202-204-7741. constellationtheatre.org .

Рекомендуем