Энн Тайлер ненавидит Шекспира. Поэтому она решила переписать одну из его пьес.

«Девушка-уксус» Энн Тайлер - это роман, основанный на шекспировском «Укрощении строптивой». Но если теоретики заговора правы и Шекспир не написал ни одной из своих пьес, то кто же на самом деле написал «Девочку-уксус»? (Рон Чарльз / The Washington Post)

Энн Тайлер ненавидит пьесы Шекспира. Все они. Но больше всего она ненавидит «Укрощение строптивой».





Поэтому она его переписала.

зеленый день фан-клуб предпродажный код 2016

Девушка с уксусом Ее 21-й роман переносит проницательную Кейт в современную эпоху.

«Это такая безумная история», - говорит Тайлер из своего дома в Балтиморе. Люди ведут себя настолько необъяснимо, что вы просто знаете, что у этого есть и другая сторона. Кто-то преувеличивает; кто-то придает особое значение вещам. Давай просто разберемся, что произошло на самом деле.



(Хогарт)

То, что на самом деле происходит в редакции Тайлера, имеет немного больше смысла, чем язвительная пьеса Шекспира, которая развлекала, сбивала с толку и приводила зрителей в ярость последние 400 лет. (An полностью женский вариант только что открылся для рэйвов в Нью-Йорке; производство, в котором сейчас работают только мужчины, в Вашингтоне - настоящий беспорядок.)

Строптивой в «Уксусной девочке» является молодая женщина по имени Кейт Баттиста, которая застряла в заботе о своей симпатичной сестре и рассеянном отце с тех пор, как ее исключили из колледжа за то, что она назвала своего профессора ботаники идиотом. Она работает помощницей воспитателя в дошкольном учреждении, где регулярно шокирует родителей и недовольна администраторами своим неприкрашенным мнением. В начале романа отец Кейт, иммунолог из Университета Джона Хопкинса, умоляет ее выйти замуж за его серьезного лаборанта, чтобы не допустить депортации молодого ученого по истечении срока его визы.

Эта гениальная переустановка сюжета сохраняет унижение Кейт как инструмент в замысле ее отца, позволяя всем персонажам вести себя со значительно большим юмором и мягкостью, чем в версии Барда.



«Катерина в пьесе Шекспира - безумие», - смеется Тайлер. Она просто извергает яд. Она кричит на Петруччо с того момента, как встречает его. И он не намного лучше. Итак, вы знаете, мне пришлось их смягчить. Я уверен, что кто-то там говорит: «Это совсем не строптивый».

На самом деле Кейт Тайлера - всего лишь умная молодая женщина - по-прежнему опасное существо в некоторых кругах - не заботящаяся о том, чтобы все вокруг чувствовали себя комфортно.

Тайлер осознал, насколько забавным может быть этот персонаж, когда она писала сцену, в которой Кейт ругает ее босс. Есть строчка, в которой я написал: «Кейт нечего было сказать, поэтому она ничего не сказала». И я подумал, что это так захватывающе освежает, потому что женщины, в частности, воспитываются в убеждении, что если есть тишина, вы должны сгладить ее и заполнить. с лепетом. Сначала извинитесь и скажите: «Думаю. . . . ’

Автор Энн Тайлер (Майкл Лайонстар)

Конечно, Тайлер, получивший Пулитцеровскую премию за «Уроки дыхания» (1988), не первый автор, укротивший самую женоненавистническую пьесу Шекспира. Коул Портер придал истории забавный новый вид в фильме «Поцелуй меня, Кейт» (1948), а «Десять вещей, которые я ненавижу в тебе» (1999) превратил сюжет в школьную комедию с Джулией Стайлз и Хитом Леджером в главных ролях. Даже самые традиционные режиссеры пытались творчески переработать унизительную заключительную речь Кейт о превосходстве мужчин. Тайлер знала, что эти реплики иногда произносятся саркастически, но она нашла другой способ сохранить достоинство Кейт, подавая сладко-романтический финал.

Писать было невероятно весело. Это просто безе! Тайлер говорит о ее самом коротком и легком романе. Мне нужно было подписать контракт, прежде чем я его написал, и в них указывается, сколько слов должно быть как минимум. Я действительно активировал счетчик слов своего компьютера, чтобы убедиться, что мне достаточно, и я думаю, что мне едва хватило - там еще несколько «очень-очень».

Vinegar Girl - последняя работа в шекспировском проекте Хогарта, в рамках которого известные писатели наняли для создания современных рассказов по пьесам Шекспира. Говард Якобсон пересказал «Венецианского купца» в феврале; Этой осенью Маргарет Этвуд перескажет «Бурю». Но Тайлер получил первый выбор пьес.

[Рецензия на «Шейлок - меня зовут»: Шекспир для 21 века]

Только когда мои дочери указали на это, я понял, что сказать английскому редактору, что я ненавижу Шекспира, вероятно, было бы невежливо. (Здесь есть немного Кейт.)

То, что Тайлер вообще был готов участвовать в этом проекте, было чистой случайностью. Редактор Хогарта случайно поймал ее в уязвимый момент. Тайлер говорит: Когда они впервые упомянули мне об этой возможности, я действительно рассмеялся, потому что вот кто-то с ужасными сюжетами - и они даже не его собственные - но прекрасные слова, а затем кто-то подходит и говорит: 'Почему бы тебе не брать его ужасный сюжет и добавить ваш низшие слова? '' Я имею в виду, правда, имеет ли это какой-то смысл?

Но в конце концов ее покорил ужасный сюжет Шекспира. В середине работы над своим предыдущим романом «Катушка голубой нити» Тайлер говорит, что была обеспокоена своим следующим проектом: я всегда паникую по поводу того, как я проведу остаток своей жизни, и подумал: «Ну, в этом в случае, знаете, будет готовый сюжет! Итак, она подписалась, с сожалением признавая пределы оригинальности.

Мы живем в очень неоригинальном возрасте: давайте переработаем все, что попадется нам в руки, - говорит она. Я уже достаточно взрослый, поэтому иногда, когда я читаю новый роман, я думаю: «Я читал это раньше», и я не имею в виду, что автор занимается плагиатом. Я просто хочу сказать, что через какое-то время все станет старым. В мире очень много сюжетов.

Но не ждите от нее больше пробуждений. Она говорит, что это первый раз, и я думаю, что должен быть в последний раз. Вы бы не хотели зарабатывать на этом репутацию.

работают ли жиросжигатели без упражнений

Еще одна вещь, за которую Тайлер не получит репутации, - это популяризация собственных книг. В эпоху, когда от писателей ждут, что они будут продавать свои товары в социальных сетях, ей 74 года, и она явно находится за пределами Твиттерсферы. А недавний опыт заставил ее сопротивляться еще больше. Под давлением своего издателя она немного рекламировала «Катушку синей нити», но теперь говорит: «Это очень плохо для моего письма. Это фактически пустило меня под откос примерно на год после этого. Она сделала редкое исключение для этого газетного интервью только потому, что ее редактор настоял на том, чтобы она объяснила странные обстоятельства «Девочки-уксуса».

Но разве она не понимает, как бы ее поклонники хотели встретить ее в книжных магазинах по всей стране?

Вы знаете, как они были бы разочарованы? она стреляет в ответ. Я видел это. Если я иду в продуктовый магазин, и кто-то останавливает меня и разговаривает со мной, я могу просто видеть разочарование на их лице, потому что я не говорю ничего похожего на то, что пишу. Я просто говорю о том, насколько дорогими становятся бананы.

Это самоуничижительное остроумие - одно из прелестей, возвращающих нас к ее романам с тех пор, как Если наступит утро появился в 1964 году.

«Я должен продолжать писать только потому, что у меня нет хобби», - говорит Тайлер. Но я не чувствую, что миру нужна от меня еще одна книга.

Она ошибается, но кто может спорить с такой женщиной?

Рон Чарльз является редактором книжного мира. Вы можете следить за ним в Твиттере @RonCharles .

Читать далее :

«Катушка голубой нити» утаивает сплоченную американскую семью.

Девушка с уксусом

Энн Тайлер

Хогарт. 237 стр. $ 25

Рекомендуем