Либеральная сатира становится опасно ленивой в эпоху Трампа

От Рон Чарльз Критик, Книжный мир 2 ноября 2018 г. От Рон Чарльз Критик, Книжный мир 2 ноября 2018 г.

Дональд Трамп больше не смешной?





В золотой век журнала Spy короткопалый пошляк был веселой мишенью для остроумия Курта Андерсена. И на протяжении всей президентской кампании 2016 года кандидат Трамп выглядел дрянным подарком американскому юмору. Субботняя ночь в прямом эфире, наконец, снова почувствовала себя необходимой. Лук требовалось щелкнуть. В конце концов, грубое хвастовство Трампа, его рефлексивная ложь, его безграничный нарциссизм - это те самые пороки, которые сатира была призвана эксплуатировать.

Но как только звезда реалити-шоу стала главнокомандующим, вы почувствовали изменение комической атмосферы. В те первые мрачные месяцы президент говорил о некоторых очень хороших людях среди сторонников превосходства белой расы, маршировавших в Шарлоттсвилле. Фашистский язык, который мы не слышали в этой стране - враг народа - снова вошел в моду. Казалось, мы вступаем в эпоху, которую предвкушала Эмили Дикинсон, когда она задавалась вопросом, что мы будем чувствовать, когда ликование перейдет в смерть:

Рекламная история продолжается под рекламой

Не было бы весело



Выгляди слишком дорого!

Не было бы в шутку -

Слишком далеко заползли!



Мороз пробежал по рутинам таких комиксов, как Стивен Колберт и Тревор Ноа. И вскоре политическая пародия тоже стала натянутой. В конце концов, как может искусство, зависящее от преувеличения, конкурировать с человеком, чьи слабости настолько преувеличены? Даже Алек Болдуин выглядел скучным из-за собственного выступления.

В книжной индустрии одним из самых любопытных откликов президенту Трампу стало юмористическое воспроизведение его собственных заявлений. Роберт Сирс создал сборник найденных стихов в «Прекрасной поэзии Дональда Трампа». Сотрудники The Daily Show опубликовали президентскую библиотеку в Твиттере Дональда Трампа, в которой были опубликованы твиты президента на его врагов и английский язык. Другие более мелкие коллекции представляют собой кустарную промышленность переработанной президентской желчи и тщеславия.

Стивен Колбер нашел новый способ проткнуть президента: детская книга

На следующей неделе появится последняя книга сотрудников «Позднего шоу со Стивеном Колбертом». Это искусственно детская книга под названием 'Чья лодка?' Написанный с поразительной скоростью, он содержит только бессмысленные комментарии, которые Трамп на самом деле сделал, когда он посетил Нью-Берн, Северная Каролина, после того, как город пострадал от урагана Флоренция в сентябре.

выпить уксус, чтобы пройти тест на наркотики
Рекламная история продолжается под рекламой

Это твоя лодка? - спрашивает президент недавно прибывшую бездомную пару, стоящую рядом с выброшенной на берег лодкой. Или это стало твоей лодкой? Не хотел бы пересекать в нем океан. Репортеры выглядят сбитыми с толку, а жертвы в отчаянии закрывают глаза, а президент продолжает болтать: вы знаете, чья это лодка? Они не знают, чья это лодка.

В этой книге меньше двух дюжин страниц и всего несколько предложений. Для либералов это скорее едкая поздравительная открытка, которую они посылают друг другу в ожидании апокалипсиса. Если это поможет, все доходы от книги будут пожертвованы организациям по оказанию помощи ураганам.

Но, несмотря на благие намерения «Чья лодка - это лодка», в этом издевательском издевательстве есть что-то неизбежно разочаровывающее. Дело не только в том, что ураган «Флоренция» привел к гибели более 50 человек и оставил сотни людей без крова. Это та лодка, чья это лодка? это ленивая сатира.

И такая лень косвенно идет на пользу президенту. Простое использование его глупых заявлений через детские иллюстрации представляет Трампа простым шутом, танцующим медведем в балетной пачке. Такой мягкий юмор мягко массирует наше либеральное превосходство и нормализует поведение президента. Это способствует распространению коварного мнения, распространенного Пегги Нунан и другими консерваторами, о том, что риторика Трампа смущает, но, по сути, безобидна. Но если эта неделя и демонстрирует что-то, так это то, что язык небезобиден.

Рекламная история продолжается под рекламой

Позже в этом месяце мы увидим неизбежную «Спокойной ночи», Трамп (Литтл, Браун), пародию на Эриха Оригена и Гана Голана, основанную на классике перед сном Маргарет Уайз Браун «Спокойной ночи». Десять лет назад этот комический дуэт 'Спокойной ночи, Буш' казался острым ударом политического фарса. Но теперь, подвергая Дональда тому же заезженному образцу, мы имеем противоположный эффект, когда мы предполагаем, что он всего лишь еще один из наших дурацких президентов.

Это не повод для юмористов повесить ручки и не для того, чтобы положить конец иронии. Даже при самых гротескных злоупотреблениях властью есть место для пародии, как это продемонстрировали великие сатирики со всего мира. Но повторное использование старых изюминок не поможет, когда имеешь дело с президентом, угрожающим подорвать основы нашей демократии. Сатира, соответствующая нашему веку, требует более мрачной алхимии остроумия, написанной тем, что Марк Твен называл пером, нагретым в аду. Теперь, когда мы все живем в американской бойне, о которой Трамп объявил в своей инаугурационной речи, ставки в этой стране выше, чем за многие годы.

Когда люди умирают, шутки убивают.

Рон Чарльз пишет о книгах для Livemax и хостов TotallyHipVideoBookReview.com .

На заметку нашим читателям

Мы являемся участником партнерской программы Amazon Services LLC Associates Program, разработанной для того, чтобы мы могли получать вознаграждение за счет ссылок на Amazon.com и аффилированные сайты.

Рекомендуем